全文预览

母语正迁移现象在英语教学过程中的应用

上传者:qnrdwb |  格式:doc  |  页数:5 |  大小:0KB

文档介绍
独立成分在英汉语中都存在,就是在句子中不与其他成分产生结构关系,但意义上又是全句所必需的,具有相对独立性的一种成分。Р2.4文化正迁移Р学习一门语言除了要掌握包括语音、词汇、语法等方面的语言知识之外,了解目的语的背景文化知识也是必不可少的这里分析的背景文化知识不仅包括了与语言本身相关的背景知识,而且有与社会文化相关的背景知识。音译外来词由于各国文化的相互渗透和影响,很多文化中都会保留一些他国文化中具有社会价值的概念。充分利用母语来掌握共有知识。并进一步让共有知识在二语学习中起作用这也是母语在文化方面很显而易见的正面影响。Р3 结语Р实践证明, 母语对目的语学习有很大的促进作用。在英语教学活动中,要注意恰当地运用母语, 发挥母语的正面影响,充分利用迁移规律, 不断提高教学效率, 使学习者能够做到举一反三、触类旁通, 从而逐步提高学习成绩和实际应用能力。总之,母语在外语教学中起着不可忽视的积极作用。适当运用母语,不仅可以提高课堂效率,而且还可以作为学生的一种学习策略,有效地提高学习效率。但是,使用母语只是手段,不是目的。外语教学的最终目的是使学生能熟练掌握外语,用外语进行交Р际。任何一种教学法都不能单独起作用,教学中教师应尽量使用外语,刺激学生的英语思维,适时、适量、适当地使用母语加以辅助,强化母语正迁移,最终实现有效率的外语课堂教学Р参考文献:Р[1]李瑞华.英汉语言文化对比研究〔m].上海:上海外语教育出版社,1986Р[2]ellis r. understanding second language acquisition[m]. 上海:上海外语教育出版社, 1999.Р[3]宋广文,于国妮.中国学生英语学习中迁移现象的研究[j]课程、教材、教法,2001(12):43一47.Р[4]俞理明.语言迁移与二语习得一回顾、反思和研究[ml.上海:上海外语教育出版社,2004.

收藏

分享

举报
下载此文档