全文预览

论母语迁移与大学英语教学

上传者:你的雨天 |  格式:doc  |  页数:5 |  大小:15KB

文档介绍
外语接触量和练习量,这是克服母语干扰的有效途径之一。要使学生获得更多的可理解性语言输入以提高语言习得的效率,给学生提供使用英语交际的机会,包括教师在课堂上用英语授课;教师与学生用英语进行交流;学生之间用英语进行的交流;通过参加英语角, 观看原版电影等形式促进语言习得。让正确的外语用法占领大脑,通过大量的输入使外语的使用达到自动化,以抵抗已达自动化的母语,压抑母语干扰。因此,泛读和泛听的作用不可低估。 Р (二)重视培养学习者的外语思维能力,克服思维定势对英语学习的影响。在重视对比分析法的同时,也需要为学习者创造一种适合外语学习的语言环境。适合外语学习的语言环境对语言学习起到积极的促进作用,可以培养学习者使用目的语思维的习惯,从而提高教学效果。英语学习与思维有直接联系,但是在学习过程中又不可避免受汉语思维定势的影响。因此,要充分认识中西方思维方式的不同,培养用英语进行思维的能力。学习英语的时候要无条件地接受英语知识点,对英语知识点的记忆尽量做到准确无误,使用英语时尽量忘掉汉语,摆脱定势的汉语思维方式对英语学习的影响。 РР 总之,在改进教学方法时,教师适当利用母语的语言习惯略加提示,可以提高教学效果,节约教学时间,事半功倍;另外,适当使用母语也可缓解学生的焦虑情绪和心理压力,提高可理解性输入的质和量。母语在外语教学中作用与影响是外语教学必须面对的问题,在认识语言迁移现象时,我们要了解母语的正面作用,并在大学英语教学中充分利用母语正迁移,促进英语教学与学习。因为英汉在语言知识、信息交流、感情沟通方面是相似的。但母语只是手段,不是目的。外语教学的最终目的是使学生能熟练掌握所学外语,用外语进行交际。外语教师在教学中应尽量排除母语的干扰,在发挥其积极作用的同时做到不滥用母语,善于培养学生运用英语思维的习惯。 Р РР???????РР???????1/view-14618507

收藏

分享

举报
下载此文档