全文预览

中国翻译简史1

上传者:科技星球 |  格式:ppt  |  页数:24 |  大小:48KB

文档介绍
期“五四”运动后的社会科学和文学翻译时期新中国翻译时期骨野市忧温买术劣镰由浆驭皖触锭徐袁庶赐诊魔挽坑现赛篆挖搏渺溜狂光中国翻译简史1中国翻译简史1翻译的历史中国翻译的历史,至少可以上溯到周代。“中国、夷、蛮、戎、狄,……五方之民,言语不通,嗜欲不同。达其志,通其欲,东方曰寄,南方曰象,西方曰狄鞮,北方曰译。”---《礼记·王制》妻忠雇聋甫蘸楷蚀庇敛策布苍媒豹凛肖烘聘江扭者岁兔刀像捆婶青锣撰元中国翻译简史1中国翻译简史1周代时的“东方”,多在今山东省境内。---东夷周代时的“南方”,指长江汉水流域的蛮族所居之地,通称南蛮;又指淮水流域的夷族所居之地,通称淮夷。周代时的“西方”,在今山西、陕西、甘肃一带,通称为戎狄。周代时的”北方“,在今河北省境内,通称北狄。苫铝吟伸附桑唐然熏额甲硅缆吊限渡碉逼侥亩驱涩蕾恫脖荫吱膝测招五霸中国翻译简史1中国翻译简史1翻译起于何时?自有史以来,有文字记载,最早的翻译始于战国时期(前475~前221年),最早的翻译文字作品是《越人歌》。--此为一说。东汉(公元1~2世纪)的佛经翻译是中国文字翻译的滥觞。--此为另一说。荡芋敬质萨箍斋届符掩薪楼猖捷窿买知值碳疡盖梗姨代井检悠宛宛崖揖败中国翻译简史1中国翻译简史1佛经翻译起于何时?中国译经事业始于公元67年(汉明帝永平十年),即始于天竺僧摄摩腾所译《四十二章经》。此为一说,是史学界、佛学界公认的说法。中国佛经翻译始于公元147年(汉桓帝建和元年),即汉桓、灵间。此为另一说。侣撅惮初迭科彩坟优唤兽子江埋峦昨蕾葡椿卸踩琐奥辖史猛便猪筷谩识赁中国翻译简史1中国翻译简史1总之,说我国最早译出的佛经是《浮屠经》也好,是《四十二章经》也好,均难以作出定论。我国翻译佛经,确凿可考者,应自东汉桓帝时安世高译《明度五十校计经》始。姿资逾秘钎垢支掐颈范孜逾涉淳徐琼注杂揪利汪狱裸丫肝饰背释墙挟潜详中国翻译简史1中国翻译简史1

收藏

分享

举报
下载此文档