合同具有同等效力。Р23. Supplement and AmendmentsРThe contract may be supplemented and amended in written form and e valid upon signature of the authorized representative of both parties after agreements through negotiation.The valid supplements and revisions shall be an integral part of the contract, and shall have same legal force as the text of the contract.Р第二十四条文字Р本合同用中英文写成,中英文具有同等法律效力。双方各执一份。Р24.LanguageРThe Contract is made in two counterparts each in Chinese and English, each of which shall be equally authentic. This Contract is in duplicate, held by Party A and Party B respectively.Р甲方:** 乙方:**Р代表:____________ 代表:____________Р ____年____月____日____年____月____日РParty A: **c Party B: **РRepresentative :** Representative : **Р(Authorized signature): (Authorized signature):РIssue Date: Issue Date: