。РValidity of the agreement: 2 years, from y m d to y m d.Р4、本协议到期后甲乙双方如无异议将自行延续。在本协议期内,如一方需要提前终止,需提前一个月以书面形式通知对方,如不提前通知,由此造成的损失由过错方承担。РAfter the expiration of the agreement, the contract contines voluntarily if both parties have no objection. During the agreement, if one party needs early termination should be required to inform the other party one month in advance.Р5、本协议一式两份,双方各执一份,经双方签字盖章后即生效。所有附件均与本合同具有同等的法律效力。РThis agreement is to be signed for two copies, Party A and Party B will hold one copy each. The agreement will take into effect after signing and stamping by both parties.Р6、本协议执行过程中双方对未尽事宜可另行协商解决或签订补充协议,协商不成由乙方所在地法院裁决。Р РWhatever is not described in this agreement, shall be subject to discussion between the two parties. Р地址: 地址: Р邮编: 邮编: Р联系电话: 联系电话: Р甲方代表: 乙方代表:Р(章) (章)Р年月日年月日