全文预览

浅谈英语课堂教学中的“起承转合”结构运用

上传者:非学无以广才 |  格式:doc  |  页数:7 |  大小:32KB

文档介绍
正点,因为有了前期铺垫,很容易课文结构及含义进行理解,教师需层层深入,以点带面,透彻分析全文。Р “合”:作为兴趣的推助者,以一例美国新闻报道中发生在双胞胎之间的心灵感应故事提出建议“Perhaps mankind understanding of their own is still superficial,Whether curious talent as an breakthrough point is a deeper exploration of human beings?”(也许人类对自身的认识还很肤浅,是否可以以所谓的“特异功能”为切入点,更深层的探究人类奥秘?)通过“适当留白”,不下定论的方式激发学生无限的想象空间和探索欲望。Р 课堂流程与“起承转合”结构对应图如下: Р “自主、合作、探究”是西方?Z言课堂教学的有效结构,但是在一线教学过程中发现,呈现开放性、自主性特征对于中国学生学外语的思维特点来说,如果教师不加以引导,开放性思维会变成异想天开,自主性创作也会变成泛滥自由,并不利于学生对知识的学习和掌握。“起承转合”结构正好补充了西方语言教学模式在中国课堂教学中的短板,促进了学生课堂思路的条理性。这样的课堂每个环节自然承接,如行云流水般从容,同时给足学生思考的时间和空间,实现课堂内容的步步引导与深入,使课堂真正实现自由与约束相结合符合中国学生的思维特点和学习习惯。Р 参考文献: Р [1]黄强.起承转合结构说的源流[J].伊犁师范学院学报,2006 (01). Р [2]徐盛桓.关于英汉语篇比较研究――从中西比较诗学的视角[J].外语与外语教学,2001(04). Р [3]杨玉晨,杨忠.问题-解决与起-承-转-合――英汉最小语篇模式兼容性探析(英文)[J].Chinese Journal of Applied Linguistics,2010(05).

收藏

分享

举报
下载此文档