全文预览

《英汉语言对比与翻译》教案3

上传者:火锅鸡 |  格式:doc  |  页数:90 |  大小:400KB

文档介绍
。Thisfactorywasseriouslydamagedduringtheearthquake.2.2Chinesepassivesentences:dynamicinsteadofstativeTheglassisbroken.(静句)玻璃杯破了。(不用被动式)Theglasswasbrokenbymybrother.(动句)玻璃杯被我弟弟打破了。(被动式)Thehouseissurroundedbytrees.(静句)房子周围都是数。(不用被动式)Theenemywassoonsurroundedbyourtroops.(动句)敌人很快被我军包围了。(被动式)Thehouseisbeingpainted.(房子正在粉刷)Thehouseisverywellpainted.(房子粉刷得很好)Ariane5blewupshortlyafteritwaslaunched.WhatweareconcernediswhetherprojectsliketheinternationalSpaceStationhaveenoughscientificvaluetomeritthebillionsthathavebeenandwillbespentonit.国际空间站之类的计划是否有足够的科学价值,是否值得花费已经投入和即将投入的几十亿美元?Itseemsthattheworld’spoliticiansareinvolvedinatimewarp.全世界的政治家们似乎已陷入一段时间的异常之中。2.3Useactiveconstructiontoexpresspassivemeaning.Heisrespectedbyeverybody.人人都尊敬他。(他被人人尊敬?)Theceremonywasabbreviatedbyrain.因为下雨,仪式举行得很简短。(仪式被雨缩短了?)

收藏

分享

举报
下载此文档