有一个“双语小词典”栏目,对小报中的专业名词和术语进行翻译,如“丝绸之路 silkroad ”。如果可能的话,最好是中英文对照的名词解释。(5)要有特色,要有美工。 2.一袋研究档案要求:( 1)活动中搜集的所有相关资料。(2)一份活动小结。至少回答以下三个问题:“我们小组的小报有哪些特色”,“如果重新做,我们在做法上会有什么不同”,“活动前后,我在哪些地方比过去有了进步(每个小组成员都要回答此问题) ”。 3.一次表演要求:把活动中所探索研究的内容,用一次独具特色的表演介绍给大家。【活动评价】★★★★★★小报文章数有四篇以上的文章,但没有一篇是自己写的有四篇以上的文章,其中有一篇文章是自己写的有四篇以上的文章,其中至少有两篇文章是自己写的小报文章质量小报有副标题,但所选文章与副标题不符小报有副标题,所选文章与副标题基本相符小报有副标题,所选文章与副标题完全匹配双语运用“双语小词典”栏目所选名词术语少于三个“双语小词典”栏目所选名词术语少于五个“双语小词典”栏目所选名词术语多于五个,或有两个以上的名词术语作了中英文对照的名词解释美工有美工,但插图数不足三幅有美工,有三幅以上的插图,但无自己创作的有美工,有三幅以上的插图,至少有一幅是自..页眉.. 页脚. 图己创作的图信息道德研究档案中搜集的资料没有注明出处,小报引用的文章也没有注明出处研究档案中搜集的资料及小报引用的文章中有一处没有注明出处研究档案中搜集的资料及小报引用的文章中都注明了出处表演演形式一般,所介绍的内容观众没有看懂表演形式一般,所介绍的内容观众看懂了表演形式独特,所介绍的内容观众也看懂了以上是我根据新基础教育课程改革的要求而设计的历史学科研究性学习课题,欢迎大家批评指正。【参考文献】 1.《探索丝绸之路》(资料)上海科技教育出版社 2.柳栋:《基于网络应用的研究性学习实施》/theory/shishi.htm