全文预览

重庆方言中的儿化现象

上传者:hnxzy51 |  格式:docx  |  页数:2 |  大小:16KB

文档介绍
、?洗衣粉儿、?盆盆儿、挑Р挑儿(勺子)?吃的东西:洋芋儿、豆芽儿、丝瓜儿、葱葱儿、酸辣粉儿、面条儿、动物类:喔喔儿?(二声:Р飞蛾 )、麻雀儿、丁丁猫儿?(蜻蜒 ) 、偷油婆儿、老鼠儿?、泥鳅儿、Р身体部位?舌头儿、?牙爬儿、指拇儿、手倒拐儿、腿腿儿Р人的名字也最喜欢加上儿了,如?-- 艳儿?-- 军儿?--平儿?-- 青儿?-- 文儿Р还有街名?朝天门儿、井口儿、菜园坝儿、观音岩儿、望龙门儿Р店铺名?饭店儿、小卖部儿、茶馆儿、摊摊儿、五金铺儿?重庆人对儿化是情有独钟啊。Р同普通话一样,重庆话也有表细小、轻微和喜爱的意思。前面列举的都是小件物品,Р重庆话的儿化不仅有上述表细小、喜爱的意思,也有侮辱性的贬称,表达厌恶、鄙夷、轻慢、戏谑、Р贬斥、调笑、等感情色彩,例如:Р恶鸡婆儿——?凶蛮的妇女?莽娃儿 — 脑袋笨的人Р妖牙儿 — 不听话,爱惹事生非Р光董董儿——没穿衣服的人Р木斗斗儿——反应慢的人Р重庆话的儿化无论从音节数量、儿化规律以及儿化的作用来看,同普通话的儿化差别都是很大的。Р重庆话的名词儿化更加普遍。有些普通话?中不能儿化的词在重庆话中都儿化了。包括姓名也能儿化,如Р“熊静儿” 、“张星儿?等人名儿化。另外, “蚂蚁”、“衣服”、 “窗户”等在普通话中不能儿化的名词在重Р庆话中都儿化了。这是重庆话儿化的一个显着特征。Р重庆方言中不少儿化词都是典型的方言词?, 不仅起到一般地区别词义的作用?, 而且表达出方言区内群Р众约定俗成的特殊含义?,本地人能够心领神会?,其他地方的人就不知了。Р如 : 双儿 ( 孪生兄弟或姐妹 )?抄手儿 ( 馄饨 )?滴滴儿?(点点儿)?溜溜儿Р总之呢,儿化在重庆方言中广泛使用,这些词不仅具有和普通话一样的表示微小,区分词义的意Р思,也已经形成了自己独有的特色,不同的方言使汉语言文化更多姿多彩。由来已久的文化传统还需要我Р们继续去探讨分析。

收藏

分享

举报
下载此文档