江入大荒流。Р月下飞天镜,云生结海楼。Р仍怜故乡水,万里送行舟。Р注释⑴荆门:山名,位于今湖北省宜都县西北长江南岸,与北岸虎牙三对峙,地势险要,自古即有楚蜀咽喉之称。Р ⑵远:远自。⑶楚国:楚地,指湖北一带,春秋时期属楚国。⑷平野:平坦广阔的原野。⑸江:长江。大荒:广阔无际的田野。⑹月下飞天镜:明月映入江水,如同飞下的天镜。下:移下。⑺海楼:海市蜃楼,这里形容江上云霞的美丽景象。⑻仍:依然。怜:怜爱。一本作“连”。故乡水:指从四川流来的长江水。因诗人从小生活在四川,把四川称作故乡。⑼万里:喻行程之远。Р译文乘船远行,路过荆门一带,来到楚国故地。青山渐渐消失,平野一望无边。长江滔滔奔涌,流入广袤荒原。月映江面,犹如明天飞镜;云变蓝天,生成海市蜃楼。故乡之水恋恋不舍,不远万里送我行舟。Р Р 春望杜甫(唐代) Р国破山河在,城春草木深。Р感时花溅泪,恨别鸟惊心。Р烽火连三月,家书抵万金。Р白头搔更短,浑欲不胜簪。Р注释(1) 国:国都,指长安(今陕西西安)。(2)破:陷落。山河在:旧日的山河仍然存在。(3) 城:长安城。(4)草木深:指人烟稀少。(5) 感时:为国家的时局而感伤。( 6) 溅泪:流泪。(7) 恨别:怅恨离别。Р(8)烽火:古时边防报警的烟火,这里指安史之乱的战火。(9)三月:正月、二月、三月。(10) 抵:值,相当。Р(11)白头:这里指白头发。(12)搔:用手指轻轻的抓。(13)浑:简直。(14)欲:想,要,就要。(15)胜:受不住,不能。(16)簪:一种束发的首饰。古代男子蓄长发,成年后束发于头顶,用簪子横插住,以免散开Р译文长安沦陷,国家破碎,只有山河依旧;春天来了,人烟稀少的长安城里草木茂密。Р感伤国事,不禁涕泪四溅,鸟鸣惊心,徒增离愁别恨。Р连绵的战火已经延续了半年多,家书难得,一封抵得上万两黄金。Р愁绪缠绕,搔头思考,白发越搔越短,简直要不能插簪了。