多样的语言环境(甄凤超, 王华2010) 。专门用途英语(ESP) 的教学目的是让受教育者能够掌握某领域的专业且地道的英语表达。语料经过前期的语篇筛选、细加工和后期的输入、再检查, 准确性高, 代表性强, 可以为翻译教学大纲中的教学内容、教学方法、教学顺序等方面Р提供参考。Р使用语料库的词频统计功能可以快速地查出常用的词汇表达在语料库中出现的频率, 并根据统计的结果将其出现的频率由高到低依次列出。根据这些词汇在语料库中的频率统计结果, 可以对课程进行有效补充, 为翻译教材的编写提供科学可靠的评价依据。此外, 词频统计功能还可以确定出翻译教学的重点和难点, 以此作为翻译教材中重点内容编写的参考依据。Р三、结论Р语料库的发展必定会朝着类型更多, 容量更大, 专业化更强方向发展。将服装服饰平行语料库在翻译课堂教学中的应用, 可以有效地补充翻译课堂教学方法, 从而打破传统翻译教学的单调和沉闷;同时让学生了解该行业的专业术语和表达, 提高语言运用的准确性及专业英语技能, 有效地将英语与专业知识相结合, 提高学生英语语言运用能力。Р参考文献Р[1]王克非.中国英汉平行语料库的设计与研制[J].中国外语, 2012 (06) 23. Р[2]杨惠中.语料库语言学与机器翻译[N].上海交通大学学报(社会科学版) , 1903 (01) 99. Р[3]刘康龙, 穆雷.语料库语言学与翻译研究[J].中国翻译, 2006 (1) 59-65. Р[4]王克非.双语平行语料库在翻译教学上的用途[J].外语电化教育, 2004 (2) 27-32. Р[5]甄凤超, 王华.学习者语料库数据在外语教学中的应用:思想与方法[J].外语界, 2010 (6) 73. Р[6]李娜, 胡伟华.“需求分析”理论指导下高校非英语专业研究生ESP口语教学设计研究[J].外语教学, 2014 (3) 48-51.