全文预览

山西省朔州市新中考语文易错易混100题文言文阅读题精粹含解析

上传者:塑料瓶子 |  格式:pdf  |  页数:171 |  大小:38146KB

文档介绍
题。直译讲究字字落实,特\r别是关键词语的意思必须要呈现出来。文言语句的翻译首先要知道文言词语的意思,把词语放到语境中,\r根据上下文推断也不失是 一种较好的方法。注意下列字词的翻译,如“舟人”:船夫。”以" :因为。”说” :\r同“悦”。 “去”:离开,向前划。\r3. 把握好文言文的人物精神品质,概括人物的性格的特点,我们可以分析具体事件,因为事件可以反映\r人物的品格;分析各种描写,因为通过描写可以表现人物的性格特征。一问,可分析“太傅神情方王,吟\r啸不言。舟人以公貌闲意说”与“孙,王诸人色并遽,便唱使还”等句,即可看出对谢太傅神态描写细腻,\r与诸人的表现形成鲜明对比。 二问,可分析“舟人以公貌闲意说”“公徐云”等句,可见谢太傅是 一个沉\r静镇定、临危不乱的人。\r【点睛 】\r文言文翻译的原则。在文言文翻译过程中,必须遵循“字字有着落,直译、意译相结合,以直译为主”的\r原则。这就要求我们,在具体翻译时,对句子中的每个字词,只要它有 一定的实在意义,都必须字字落实,\r对号入座。翻译时,要直接按照原文的词义和词序,把文言文对换成相应的现代汉语,使字不离词,词不\r离句。如果直译后语意不畅,还应用意译作为辅助手段,使句意尽量达到完美。\r翻译:\r太傅谢安在东山居留期间,时常和孙兴公等人坐船到海上游玩。有 一次起了风,浪涛汹涌,孙兴公、\r王羲之等人 一齐惊恐失色,便提议掉转船头回去。谢安这时精神振奋,兴致正高,又朗吟又吹口哨,不发 一\r言。船夫因为谢安神态安闲,心情舒畅,便仍然摇船向前。一会儿,风势更急,浪更猛了,大家都叫嚷骚动\r起来,坐不住。谢安慢条斯理地说: “既然如此,那就回去吧”大家立即响应,就回去了。从这件事里人\r们明白了谢安的气度,认为他完全能够镇抚朝廷内外,安定国家。

收藏

分享

举报
下载此文档