全文预览

浅析商务英语信函语言的经济性原则

上传者:塑料瓶子 |  格式:doc  |  页数:15 |  大小:107KB

文档介绍
人晓之以理,动之以情。只有这样才能引起读信人的共鸣,有效地达到初始目的。此外,当今社会商务繁忙,每天都有大量信件出入,因此一定要确保所送信息被及时归类并得到相应的重视。语言经济性原则要求写信人选择恰当的语气和措词以便读信人能愉快地接受所传送的内容,这样才能在激烈的国际竞争中把握商机。请比较下面两句:①Weallowyoutoget20%discount.②Youcanearnadiscountof20%.第一句主语为“We”,强调自己的态度,用“allow”一词,有高高在上之嫌,似乎有“我们给予你方恩惠”之意。而第二句主语为“you”,着重对方的利益,用“earn”一词代替“allow”一词,避免了写信人被看作处于“行使权利”的优越感位置,可说服对方心悦诚服地接受建议。四、写作具有经济性的商务英语信函的基本技巧商务英语信函较之一般的私人信函在格式、语言、功能上有着更加严格的要求,需要精心撰写,字斟句酌。怎样使商务英语信函的表达具有经济性呢?应该从以下四个基本写作方法入手,突出商务英语信函的写作特点,强调其独特的写作风格。(一)表达正确商业书信必须写得正确,也只有正确了才能谈它的经济性。因为收信人的职称、收信人的姓名、收信人的地址、交货时间、交货地点、交易条件、品名、颜色、尺码、单价、数量、品质、型号、包装等方面信息准确与否,直接关系着公司的经济利益和企业形象,影响着企业将来的发展。对商务信函而言,其正确性不仅指使用的语言无拼写、标点、语法等方面的错误,传递的信息(如时间、地点、价格、货号、数量、信用证号码等)准确无误,而且指要使用正确的格式,要使用得当的、正式的、规范的语言,要正确理解和运用商业术语并采用合适的写作技巧或方法等等。例如:一些表示证书或文件的单词如“application”,“policy”,“order”,“statement”等,都有单复数之分;有些名词如

收藏

分享

举报
下载此文档