空间,并由此失掉了研究活动的独立性,而妄图以速成的形象来成就自我。Р (二)X络时代提供的研究机遇Р X络时代为比较文学的研究提供了一些机遇。首先,X络可以为比较文学研究实现资源共享。乐黛云说:“世界进入信息时代之后,高速信息X络、电子邮件等媒介使快速的跨文化传递成为现实,全世界各种文化的地区和人民,都可以在同一时间接受到同一信息,以至于任何自我封闭、固守自隅、逃避交往的企图都可以受到成功的抵制。”X络作为一个中介,能够使得比较文学不再局限于单一的西方文化体系内部,而在亚洲、非洲、拉丁美洲等异质文化的对比和共存中获得前所未有的广阔空间。在这个空间里,研究者们可以实现资源共享,使自我的研究需要基本得到满足,为研究活动的进一步提供保障。X络运用的普及和X络技术的开发有力地促动了文学翻译的发展,极大地丰富了文学翻译的空间。翻译文学作为中外文学交流的主要媒介,是比较文学研究中的一个不可或缺的组成部分。对于译者而言,一方面文学传播的渠道得以拓展,不同国度的作家由此获得一种世界文学在场感,有利于共时性的世界文学语境的形成;另一方面X络翻译软件的改进增强了机器翻译的效能,令翻译变得更加迅捷高效。对于读者而言,X络负载的世界文学资源远远大于纸媒传播的文学信息,读者在X上既可以阅读译作,也可以借助翻译软件和电子词典来直接阅读原著。按照X络技术的发展趋势,文学翻译的发展必将出现新的景观。Р 三、总结Р X络时代的各民族文学正走向整体文学意义上的比较文学,这是不可阻挡的历史潮流。21世纪的人们更加渴望美与自由,比较文学将逐渐走向一条重情感体验的新批评之路。人们将发现跨越时空、语言、文化的界限后,人类情感世界的更多相通点。X络是一把双刃剑,一方面开发了比较文学研究的新领域,另一方面也隐藏了意料之中的危机。只有当比较文学研究者充分认识到了这一点并仔细甄别,X络才能为比较文学研究的繁荣提供更好的平台。