全文预览

《《中西方语言学史之比较》读书笔记》.doc

上传者:qnrdwb |  格式:doc  |  页数:32 |  大小:0KB

文档介绍
究,语音学发展滞后第四节中西方古典语言学的共性和个性一、共性 a) 相同的研究起因:实用是促发一切学术活动的原始动因 b) 共同的研究背景: 语言学是在哲学、逻辑学以及文学的背景下产生与发展起来的 c) 雷同的研究状态: 古典语言学的学术活动都是杂烩式、捆绑式的人类早期学术活动,属于非本体研究二、个性 a) 覆盖面差异:如表古印度古希腊罗马古中国语法研究++- 词汇研究+-+ 语音研究++- 文字研究--+ 方言研究--+ 语源研究-++ b) 研究技法差异: 古希腊学者和古印度学者都发明了一整套专门术语, 而古中国则不然 c) 研究角度差异: 先秦两汉、古印度更多研究了古文献, 即本民族更为古老的语言,而古希腊罗马主要从共时角度研究当时的语言第三章奠基时期的中西方中古语言学分期中国的中古时期是指魏晋南北朝及隋唐宋时期(公元 3 世纪初至 13 世纪初) ,时间跨度为 1000 年;欧洲的中古时期为中世纪和文艺复兴时期(公元 5 世纪末至 17 世纪上半叶), 时间跨度为 1 200 年分期依据语言学进入了以本体研究为主的阶段;语言学的各分支初步形成且分工相对明确; 语言学的基本方法日渐告就并不断显示出自身的特异性第一节以语音、语义研究为主线的中国中古语言研究社会历史背景外来文化的输入:佛教文化的输入催生了汉语音韵学, 培养了一大批务实的语言学者科举制度的实行:文人开始编订各类辞书,并且注释重要经典文学和经学的繁荣: 品提问和格律诗等新式韵文统治了文坛,声律技巧成为当时文人炫耀才华的重要指标中古汉语研究因而呈现出明显的倾偏现象,在这一时期,音韵学和训诂学双峰并峙一、中古的语音研究音韵学的兴起与佛教的传入息息相关。佛殿翻译和佛偈唱赞(梵呗) 必须以建立音译系统为前提, 建立音译系统又必须依赖梵汉两种语言的对照, 语言对照的首要环节是语音,梵汉对音是当时佛门信徒的基本功和必修课

收藏

分享

举报
下载此文档