,我得回去拿,’就回家去取钱包了。”13Wasn'tthat,well,alittlestrange?"Nosir,"saysMayhall,"theonlythingstrangeaboutSamWaltonisthatheisn'tstrange."这一切,嗯,是不是有点怪?“一点也不,先生,”梅霍说,“萨姆·沃尔顿惟一不同寻常的就是,他平平常常。”14ButjusthowlongWaltoncanholdfirmtohisfolksyhabitswithcelebrityhunterskeepingfollowinghimwhereverhegoesisanyone'sguess.EversinceForbesmagazinepronouncedhimAmerica'srichestman,with$2.8billioninWal-Martstock,he'sbeenarichmanontherun,steeringclearofreporters,dreamers,andschemers.然而,沃尔顿所到之处名人追星族紧跟不舍,他的平民习惯能保持多久,就很难说了。自从《福布斯》杂志宣布他拥有价值28亿的沃尔玛股票成为美国首富以后,他就成了一个东躲西藏的富人,他得甩开记者、寻梦者,还有图谋不轨者。15"HemaybetherichestbyForbesrankings,"sayscorporateaffairsdirectorJimVonGremp,"buthedoesn'tknowwhetherheisornot--andhedoesn'tcare.Hedoesn'tspendmuch.Heownsstock,buthe'panysoitcouldgrow.essachievedbythe100,000peoplewhomakeuptheWal-Martteam."