全文预览

商务英语文体探析

上传者:读书之乐 |  格式:doc  |  页数:7 |  大小:0KB

文档介绍
赖。商务英语句子的动作主体通常比较明确,均慎用被动语态。而且多用现在时态。 Р (3)语篇机构组织及直观形式。 Р 商务英语根据写作类别的不同,会有不同的语篇结构,很多情况下采用bottom line的语篇格式。 Р 在直观形式上,采用诸如表格、示图、像形图,流程、剖面插头或照片等一些非文字形式(nonprose format),能使读者对所陈述的内容尽快获得宏观上的概貌。 Р (4)写作格式。 Р 商务写作从学术研究的角度来看,是一门学问,它是写作学,信息科学,语言学,逻辑学,经济学等学科交叉形成的一个新的边缘学科。内容上和表达上都有其特殊性和专业性,经济术语一般较多。就文章的体裁而言,不同类型的商务文章采用不同的体裁。如经济消息采用记叙文体裁,经济评论采用议论文体裁,而商品说明书采用说明文体裁,而且大部分商务文章在格式上都有特殊的要求,写作时采用规范的格式。 РР Р 2.3 在实践中还可以发现商务文体的另外一些方面的特征,归纳如下 Р (1)注重明晰性,即条理清楚,意义明确。强调给读者最清晰,最有效,最具说服力的信息,如商务英语里最有效的要点陈述,一开始就以主题句概括要点,决定或结果。 Р (2)准确具体的内容叙述,要使用客观的实情,数据。 Р (3)要求简洁性,要简洁、明了,篇幅适宜,用词精练,防止矫揉造作。 Р (4)完整性,要包含读者所需的所有必要信息。 Р (5)礼貌原则要求礼貌而体谅,真正达到语言的最终目的――交流。 Р Р 3 结论 Р Р 本文只是对商务文体的写作做了一个很粗略的分析。在科技与经济不断发展的今天,各个领域交叉发展迅速。在了解各自独有特征的同时。更应该多方借鉴,这样才能扬长避短,更好地指导我们的学习和实践。 Р Р Р РР Р РР???????РР???????2/view-621345

收藏

分享

举报
下载此文档