全文预览

孔子论孝1

上传者:火锅鸡 |  格式:ppt  |  页数:45 |  大小:4548KB

文档介绍
父母、顺从兄长,这就是仁的根本啊!”【原文】子曰:“弟子入则孝,出则弟,谨而信,泛爱众,而亲仁,行有余力,则以学文。”【译文】孔子说:“弟子们在父母跟前,就孝顺父母;出门在外,要顺从师长,言行要谨慎,要诚实可信,寡言少语,要广泛地去爱众人,亲近那些有仁德的人。这样躬行实践之后,还有余力的话,就再去学习文献知识。”(1)入:古代时父子分别住在不同的居处,学习则在外舍。《礼记·内则》:“由命士以上,父子皆异宫”。入是入父宫,指进到父亲住处,或说在家。(2)出:与“入”相对而言,指外出拜师学习。出则弟,是说要用弟道对待师长,也可泛指年长于自己的人。【原文】子夏曰:“贤贤易色;事父母能竭其力;事君,能致其身;与朋友交,言而有信。虽曰未学,吾必谓之学矣。”【译文】看到贤人能肃然起敬,在家能竭心尽力地爱家庭,爱父母。在社会上做事,对人、对国家,放弃自我的私心,所谓许身为国。尽管这个人没有读过一天书,我一定说这人是有真学问的。【原文】孟懿子问孝。子曰:“无违。”樊迟御,子告之曰:“孟孙问孝于我,我对曰无违。”樊迟曰:“何谓也?”子曰:“生,事之以礼,死,葬之以礼,祭之以礼。”【译文】孟懿子问什么是孝,孔子说:“孝就是不要违背礼。”后来樊迟给孔子驾车,孔子告诉他:“孟孙问我什么是孝,我回答他说不要违背礼。”樊迟说:“不要违背礼是什么意思呢?”孔子说:“父母活着的时候,要按礼侍奉他们;父母去世后,要按礼埋葬他们、祭祀他们。”【原文】孟武伯问孝。子曰:“父母唯其疾之忧。”【译文】1、天下父母没有不爱子女的,他们最担心子女会生病,所以作为子女的要对日常生活多加注意,少生病,让父母担心,这就是孝道了。  2、子女做事情要谨慎,不要胡作非为,让父母除了为你的疾病可能会有担心外,不再对你的其它方面有所担心,这才是孝道。3、作为子女,应该忧虑父母的疾病,其它的不用太多操心了,不干涉父母的事情,这是孝道。

收藏

分享

举报
下载此文档