全文预览

颜色在英语谚语中的应用

上传者:qnrdwb |  格式:ppt  |  页数:10 |  大小:2510KB

文档介绍
颜色在英语谚语中的应用РHe is too yellow to stand up and fight.?他太软弱了,不敢起来斗争。?注:在英语中,yellow可表示胆小,卑鄙,如a yellow dog 卑鄙的人。РCall black white and white black.?黑白颠倒?After black clouds, clear weather. ?否极泰来РThe foreign aid to the country was believed to be nothing but a white elephant.?那个国家得到的外援不但无益,而且成了沉重的负担。?注:white elephant 指贵而没有价值的东西РThis is very white of you !?你是如此的诚实!?注:此处白色引申为诚实公开无隐瞒的意思РI go there once in a blue moon.?我难得去那一次。?注:blue moon 指很长一段时间,或者非常罕见的事,在日常生活中,形容机会难得。РTill all is blue. 到最后?Drink till all is blue. 酩酊大醉?A bolt from the blue : 晴天霹雳Р绿色在英语中可表示嫉妒的意思,如:?She is so beautiful that others are green with envy.?她是如此的美丽,以至于其他人很是嫉妒。?注:green with envy 指十分嫉妒Р在英语中,绿色还可以表示没有经验,知识浅薄,如:?You can not employ her to do this work,she is young and as green as grass.?注: as green as grass 指没有经验РThank You!

收藏

分享

举报
下载此文档