全文预览

英语口译教程

上传者:upcfxx |  格式:ppt  |  页数:34 |  大小:0KB

文档介绍
als,?An interpreter, on the other hand, has to be able to translate in both directions, without the use of any dictionaries on the spot.РTypes of interpretingРBy forms:?交替口译( alternating interpretation )?接续口译( consecutive interpretation )?同声传译( simultaneous interpretation )?耳语口译( whispering interpretation )?视阅口译( sight interpretation )РBy ways:?单向口译( one-way interpretation )?双向口译( two-way interpretation )РBy contents:?导游口译( guide interpretation )?礼仪口译(ceremony interpretation )?宣传口译( information interpretation )?会议口译( conference interpretation )?谈判口译( negotiation interpretation )РPublic SpeakingРConfidence?Eye contact?Being heard?Conveying the speaker’s humor?Formal presentation?Following the speaker closely?Conveying specialist information?Clear diction?Expressiveness?Intonation and stress

收藏

分享

举报
下载此文档