全文预览

全新版大学英语课文lifeinthefastlane翻译

上传者:hnxzy51 |  格式:docx  |  页数:4 |  大小:29KB

文档介绍
our travel budget while removing ten minutesРfrom your reading budget?Р我们有那么多 “节省时间” 的方法, 可省时这个概念真正意味着什么呢?省时是否意味着做Р得更多?如果是这样,?那么在海滩用手机通话是节省还是浪费时间?如果你有两个选择:?乘Р坐 30 分钟火车,其间你可以看书;开车?20 分钟,其间你不能看书。那开车是否算是省下Р10 分钟?Р13 These questions have no answer. They depend on a concept that is ill formed: the very idea ofРtimesaving. Some of us say we want to save time when really we just want to do more -- andРfaster. It might be simplest to recognise that there is time and we make choices about how toРspend it, how to spare it, how to use it and how to fill it.Р这些问题并没有答案。?它们取决于一个很不明确的概念,?即省时这一观念本身。?有些人说想Р节约时间,其实是想多做些事,而且要做得更快。也许,最简单的是要认识到,时间就在这Р儿,我们可以选择如何花时间,如何节约时间,如何利用时间,如何填补时间。Р14 Time is not a thing we have lost. It is not a thing we ever had. It is what we live in.Р时间不是我们遗失的东西。时间不是我们曾拥有的东西。我们生活在时间之中。

收藏

分享

举报
下载此文档