全文预览

米哈尔科夫 用电影追忆帝俄荣光

上传者:梦溪 |  格式:doc  |  页数:6 |  大小:29KB

文档介绍
大片相抗衡,争夺票房。Р 《西伯利哑的理发师》讲述了一个荡气回肠的爱情故事,更寄寓着米哈尔科夫重塑俄罗斯民族神话的雄心,片名实际上是一台伐木机器的名字,机器隆隆作响,树木成片倒下,象征着现代工业文明的历史潮流无可逆转,一些美好东西正在流逝……但米哈尔科夫更想传达的是,俄罗斯民族精神中的魅力将使美好永存。影片故事时间跨度在1885年到1905年间,正是俄罗斯帝国的黄金时代,导演对帝俄日寸代的回望与缅怀溢于言表,他说自己“旨在重新点燃俄罗斯人正在熄灭的骄傲”。但影片在俄国引起了两极分化的猛烈争议。批评者指责它斯拉夫式的民族主义,与商业外壳的媚俗;也有人称赞它对民族精神的坚定颂扬。俄罗斯《电影艺术杂志写道:“在俄罗斯经济全面崩溃的情况下,米哈尔科夫能够拍出好莱坞式的大片,显示出了他的勇气和魄力。”Р 被诟病“极权与独裁”Р 如果要评选一份俄罗斯电影界的权力榜,米哈尔科夫绝对遥遥领先。他是文化事业的热心者,身兼数职,三次被推选为俄罗斯影协主席,现任俄罗斯文化基金会的总裁、总统文化与艺术顾问委员会成员等,是俄罗斯拥有头衔最多的导演。他和普京私交甚好,一向强力支持普京。2005年他六十岁生日时,普京亲自到家中为他祝寿,敬酒道:“我和俄罗斯成千上万的人一样,喜欢尼基塔·米哈尔科夫,喜欢他的创作,喜欢他本人。”但据说他本人的“极权风格”和“独裁管理”,常遭到电影人的诟病和抵制。甚至他在《西伯利亚的理发师》中小小露脸,扮演沙皇亚历山大三世,国内便因此一度传言他野心勃勃要竞选总统。Р 沉寂十年后,米哈尔科夫于2007年翻拍了好莱坞导演西德尼·鲁迈特的经典影片《十二罗汉》,改为聚焦当代俄罗斯的现实——车臣问题。2010年,他的新作《烈日灼人2:逃难》和《烈日灼人2:碉堡要塞》相继出炉,虽辉煌不再,但一如既往延续了他对民族历史的关注与反省。俄罗斯是一杯浓郁灼烈的伏特加,融入了米哈尔科夫永远的乡愁。

收藏

分享

举报
下载此文档