r.Р防患于未然。Р85РMás vale ser cabeza de ratón que cola de león.Р宁为鸡头,不为凤尾。Р86РMás vale una imagen que mil palabras.Р百闻不如一见。Р87РMás vale vecino cercano que hermano lejano.Р远亲不如近邻。Р88Рo pez en el agua.Р如鱼得水。Р89РNo dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.Р今日事,今日毕。Р90РNo se oía ni una mosca.Р鸦雀无声。Р91РPerro ladrador, nunca buen mordedor.Р会叫的狗不咬人。/ 雷声大雨点小。Р92РPoner el carro antes de los bueyes.Р本末倒置。Р93РQuien a buen árbol se arrima, buena sombra le cae encima.Р大树底下好乘凉。Р94РQuien a uno castiga a ciento hostiga.Р杀一儆百。Р95РQuien no arriesga, no gana.Р不入虎穴,焉得虎子。Р96РRoma no se hizo en un día.Р冰冻三尺非一日之寒。/罗马不是一日建成的。Р97Рsacar agua de las piedras.Р缘木求鱼。Р98РUtilizar una bomba atómica para matar moscas.Р杀鸡焉用牛刀。Р99РUna golondrina no hace verano.Р独木不成林。Р100РVale más morir de pie que vivir de rodillas.Р宁为玉碎,不为瓦全。