全文预览

MyLastDuchess中英文翻译和赏析

上传者:upcfxx |  格式:doc  |  页数:3 |  大小:37KB

文档介绍
s work. It also forces the reader to question his or her own response to the subject portrayed and the method of its portrayal. We are forced to consider, Which aspect of the poem dominates: the horror of the Duchess’s fate, or the beauty of the language and the powerful dramatic development? Thus by posing this question the poem firstly tests the Victorian reader’s response to the modern world—git asks, Has everyday life made you numb yet?—gand secondly asks a question that must be asked of all art—git queries, Does art have a ponent, or is it merely an aesthetic exercise? In these latter considerations Browning prefigures writers like Charles Baudelaire and Oscar Wilde. Р主要是为了炫耀,似乎伯爵彬彬有礼,实则野蛮嗜杀,像是爱好艺术,却可以为了嫉妒而将自己的妻子处死,做出高贵的君主姿态,却同商人一样贪钱。他将杀气,娶妻,买画,等事同等看待,平白无故杀害了一个善良纯洁的妇女,只不过增加了他向客人夸耀的谈资。

收藏

分享

举报
下载此文档