是有很大区别的。但正如卢卡契所言,“任何一个真正深刻的重大影响,是不可能由任何一个外国文学所造就。”话剧作为西方艺术在其传播过程中也逐渐的被中国化,中国人对外来话剧艺术的接受,必然会打上民族艺术的烙印。对外来话剧艺术的接受过程,也就是民族化的过程。话剧在被引进之初就是被看中了其现实主义特点,能够直白的反映社会现实。因而话剧被新派当成是反映社会现实,针砭时弊的工具,因此话剧在引进之初的内容就发生了巨大改变。中国文化在话剧传入之后,对话剧在审美精神、创作方法、艺术技巧到语言等各个层面上,都实现了民族独创性的改造和转化。与西方的注重客观再现相比,中国话剧更重视创作者主观的精神体现,更注重体现真实的情感。同时借助于中国传统的诗词题材,中国话剧更注重意象的创造,通过意象的表现透露出更加诗意的境界。因而中国话剧的发展,不仅是要能够向西方借鉴,在中西方碰撞中寻找新的方向,也要发展民族性的特点,结合中国的文化特色,从传统艺术中寻找话剧的出路,使得话剧更加接近中国大众。话剧的特点是多方面的,无论是其表现形式还是其发展特色等都与其它艺术门类有着极大的差异。我国目前话剧的情况,有的观点看来出现了危机,有甚至担心话剧要遭受淘汰或死亡。从现象上看,话剧的市场并不景气,大量出现的电影电视剧严重挤压了话剧的发展空间。如何振兴话剧,,使得话剧重新回归,已引起社会各界的关注。在我看来,话剧的发展还是需要从其自身着手。要发展一个事物就要先对其有充分的了解,话剧亦如是。如果要想实现话剧的发展,我们首先要对话剧的特点有一个充分的了解,发掘话剧的闪光点,同时对话剧的局限性加以改进,使得话剧最终能跟上时代的步伐,最终实现复兴。对本课的一点看法:本科采用了新颖的形式,采用邀请专家讲座的形式使得课程内容丰富多彩,更加吸引学生。我自我感觉,如果老师能在嘉宾讲座之后对课程内容做一下梳理,使得课程内容更具体系化,可能效果更佳。