全文预览

研究生考试英语翻译终极版

上传者:业精于勤 |  格式:doc  |  页数:28 |  大小:330KB

文档介绍
也指出,如果人造机器的研究开始:"它将成为一个长时间研究的开始并将导致完全电子人类直到下世纪末。(1分)75.esosm^rt(1)1分thAtcontrollingAndoperatingthemwillresultinthebreakout(2)丄分ofanewpsychologicaldisorder-kitchenrage.(3)丄分答案:家用电器会变得如此智能化,以至于控制和操作它们会引发一种新的心理疾病一一厨房狂躁.可接受译法不可接受译法(1)homeappliances:家庭电器;家用电器家具、家庭设施;家用机器人;(注:没有翻出“电器”,扣0.5分。)(2)smart:聪明、有智愚;精巧、精细、精致;轻巧、轻松;便捷、漂亮、方便、迷人;敏锐、突出、简单轻松;精密;(注:smart错译扣0.5分。)(3)breakout:爆发,出现;发作,发生;泛滥,突破,打破,开始;问世,破坏,发泄;变革;(注:breakout错译扣0.5分。)(4)psychologicaldisorder:心理混乱,心理不正常,心理失调;心理紊乱,心理错乱;心理失衡;心理不平衡;心理扭曲;(注:psycholoicaldisorder错译扣0.5分。)(5)kitchenrage:厨房愤怒、厨房盛怒;厨房烦躁、厨房狂躁症;厨房生气、厨房火气;厨房怒气;厨房抑郁症、厨房危机厨房生气了、厨房紊乱;厨房革命、厨房范围;厨房心态;(注:kitchenrage错译扌口0.5分。)整句示例:例1.家用电器也将变得如此有智愍,以致于操作和控制它们将导致一种新的心理混乱的爆发一—厨房愤怒。(3分)例2.而家庭用具也将变得这样灵敏,以致于控制和操作它们就会导致一种新的心理失衡的爆发一一即所谓的厨房火气。(2分)例3.家庭供应也将变得如此精细,以致控制和操作它们将会导制新心理不正常的泛滥一一厨房。(1分)

收藏

分享

举报
下载此文档