的数量。(3)Р虽然这样,请不要误解我们上面所说的,我们的话绝没有暗示有不满意。(3)假如贵方能够达到更大数量的销售额以证明有能力担任我方代理,则我们会十分愿意将代理权授予贵方。(3)Р我们希望贵方会同意这点,并像以前一样向我们订货。(2)Р敬启者:Р感谢贵方5月3日对男女皮手套的订单,(1)同时感谢寄来的样品。(1)经核实,(1)皮质和做工符合我方的要求,(1)我们愿意订购下列货物。(1)Р300双红色女士皮手套。(1)26规格成本运费加保险价,(1)每双5美圆。200双红色男士皮手套。(1)26规格成本运费加保险价,(1)每双6美圆。(1) 我方以贵方所接受的付货条款为盼,(1)见信用证20内发货,(1)如果该订单执行顺利,我方将订购更多的货物。(1)Р中国进出口公司Р敬启着:Р布朗宁父子公司的指示以通过香港办事处收到, 我们已开出了以你方为收益人的金额是55,000美圆的不可撤消信用证。有效期至11月30日。你们有权就布朗宁父子公司的2000吨钢向我按金额开出期限为60天的汇票。你们的汇票必须随附下列单据, 这些单据将在我们呈兑汇票是提交我们。提单一式三份,商业发票,保险单和原产地证。如你方履行信用证的条款,我方将呈兑并在到期时兑付本信用证项下的汇票。另外,如有要求,我们还可以按现行利率提供贴现的便利。Р我们从中国银行国际业务部获知贵公司的名称和地址,并了解到贵公司是纺织品、布匹及普通商品的制造商及进出口商。我们愿将自己作为普通商品进出口商、中国农产品出口商、制造商代表和佣金代理商介绍给贵方。我们自1923年经营此业务,并可以毫不夸张声称对所经营的产品有丰富的经验。我们的业务银行为中国银行和香港的汇丰银行。你可向他们了解一切有关我方资信的必要材料。为了不久达成贸易,若能告知贵方的贸易条件并寄送有关印刷品,我方将不胜感激。希望此信能给双方带来长期有益的业务关系并盼答复。