全文预览

2022年广西百色市中考语文文言文阅读总复习

上传者:相惜 |  格式:pdf  |  页数:26 |  大小:3881KB

文档介绍
重行。 【乙】 文中“ 君子见其本,则思善建不拔者”“ 君子见其 性,则思中 立不倚者”“ 君\r子见其心,则思应用虚受者 ”“君子见其节, 则思砾沥名行”等标志品质的句子进行分析,\r.\r可知竹子豁达正直 , 决不趋炎附势 , 志洁行廉,端庄严肃的品质。据此 , 选择令自己感\r受深刻的两点即可。比如,从两文可见君子都有正直的品性,绝不攀附权贵;君子都品\r行端庄,令人敬重。\r答案 :\r(l)@多; @更加 ; @这样; @种植。\r(2) @人们只能远远地观赏而 不能玩弄 它啊 。\r@)竹子像贤人,为什么呢?\r(3)性直心 空节贞\r(4) 示例 :从两文可见君子都为人正直,绝不攀附权贵 ; 君子都品行端庄 , 令人敬重。\r【点评 】 文言文翻译“六字诀” :\rL留。即 保留原文 中的专有名 词、国 号 、 年号 、人名 、 地名、官名 、 职称、器具名称等 ,\r可照录不翻译;\r2直。即将文言中的单音节词直接译成 以该词为语素的现代汉语的双 音节或多音节词 ;\r3补。即将 文言文中省略的词语 、 句子成分 , 在译文中适当地补充出来 ;\r4.删。 即删去不译的 词。凡是古汉语中的发语词 、判断词、 在句子结构上起标志作用的助\r词、 凑足音节的助词等,在现代汉语 中没有词能替代,便 可删去 ;\r5调。即对文言文中不同于现代汉语句式的特殊句式,翻译时要进行必要的调整,使译文\r完全符合现代汉语的表达习惯 ;\r6换 。 即对 古今意 义相同,但说 法不同的词语 ,翻译时都 要换成现在通俗的词语 , 使译文\r通达明快。\r

收藏

分享

举报
下载此文档