ized signatures are set forth in supplemental Appendixes. The Bill of Ladings issued to Party A by Party B shall match the templates.Р 6.2为履行本协议经双方确认的往来传真、电传、信函、电子邮件等内容均构成合同的一部分。 The back-up records of facsimiles, letters, telexes and E-mails confirmed by both partiesР during execution activity constitute parts of this contract.Р 6.3 在任何情况下,乙方都不得留臵甲方的货物和相关文件单据。Р In no event should Party B exercise lien upon Party A’s goods and relevant documents.Р 6.4 没有甲方书面同意,乙方不得将本合同项下的任何权利和义务转让给第三人。Р Party B may cannot delegate and/or assign all or part of the performance of its rights andР obligations hereunder to its panies or to any third party to which it has outsourced the performance of its activities unless approved by Party A with written words.Р 6.5乙方的法定代表人及在本合同上签名的乙方授权代表对乙方在本合同所有应履行义务承担连带保证责任。