8月日到年月日。РThis agreement, when duly signed by the both parties concerned, shall remain in force for years, from August , 2013 to XX , XX .Р12. 协议的终止: TerminationР 在本协议有效期内,如果一方被发现违背协议条款,另一方有权终止协议。Р During the validity of this agreement, if either of the two parties is found to have violated the stipulations herein, the other party has the right to terminate this agreement.Р13. 本协议于2013年08月日在北京签订,一式两份,双方各执一份。РThis Agreement is signed on ... in Beijing and is in two originals;each Party holds one.Р甲方与产品生产者或产品生产者代理商签署的采购协议要向乙方提供一份原件,并在采购协议中将乙方作为甲方代理的身份体现。РThe Party A shall provide Party B an original Purchasing Contract signed between him and the Seller, and in the Purchasing Contract, shall show Party B is the Agency of Party A.Р Р 甲方: Party A: 乙方: Party B:Р (签字) (签字)Р (Signature) (Signature)