he sidewalk.Р苏比看见一所高级餐馆,刚迈进餐馆的门。服务生领班的目光就落到他的旧裤子和破皮鞋上,然后就把他推到人行道上去了。РDaydreamingРA fashion and gentle woman is gazing at the goods in the shop window. Then soapy tries to molest(调戏) her so as to be caught by the cop who is looking at him. Unexpectedly, she gives him a big hug and asks him to buy her a bottle of beer, because she is a prostitute. So soapy dumps her at the next corner.Р商店橱台前,一位衣着打扮时髦的文雅娴静的女子在看商品。苏比打算以一个好色之徒的身份走过去调戏她,旁边的警察正看着他们。想不到这位女子却转身亲热地搂着他,说跟他走之前要他给自己买一杯啤酒,然后苏比在拐弯处懊丧地甩掉了女子。Р“Mashing” with a young prostituteРIn front of the theatre, he acts a drunkard(酒鬼、醉汉)to disturb, but the cop thinks he is a Yale lads(小伙子) celebrating a football game which beats the team of Hartford College.Р在剧院前,苏比在热闹的大街上大吵大闹,想让警察抓住他,可警察对旁人说,这是耶鲁的小伙子在为自己战胜了哈特福院队而庆祝,苏比扰乱治安的梦想又一次破灭了。РDisorderly conduct