\reighty-fivekilograms.”\r【生词与短语】\rupsettingadj.令人心烦意乱的(简直是脱裤子放屁,直接用upset\r就行)\r【知识点】\r①it形式主语,代替后面的不定式\r②尾重原则:将较长的宾语thatacertainline…放在了状语的后面;\r而把状语intheexplanatorynotes放前面了。语法课第一次课讲过,\r记得吗各位大爷?\r③难点在这里:abridgeoffwhichtheybothfallintotheriver\r还是第一次语法课讲过,off的特殊意思:从(上往下),比如jumpoff\rtheroof跳楼,fallofftheb汰e从自行车上面摔下来。\r此处off千万不能翻译成"离开",因为离开桥未必会掉进河里。\r从句的正常写法是:theybothfalloffabridgeintotheriver他们两\r人都从桥上掉入河中,改为定语从句就是:abridgeoffwhichthey\rbothfallintotheriver\r@这里的line没有其他特殊意思,就是字里行间中的行(虽然line意\r思很多,后面会总结给大家);\r⑤consistof=becomposedof=becomprisedof\r⑥这句很多同学即使看了注释也可能前后文不理解,啥玩意就是扑通\r扑通的~\r未来主义诗歌令人费解,只有在读过注释之后才知道诗歌旨在描述的内\r容,仅从诗歌本身根本无法读懂究竟要表达什么,表明作者对未来诗歌\r的否定态度。破折号之后的内容为了证明前文提到的未来派诗歌的特征:\r不使用描述说明性语言而是直接到令人费解。\r【译文】\r但是,人们读到一句描写战斗的诗行注解时感到有点令人心烦。注解中\r说该诗行描写了一名土耳其军官和一名保加利亚军官在一座桥上发生\r了搏斗,结果两人都从桥上掉入河中,后