全文预览

《促织》全文译注解析

上传者:似水流年 |  格式:doc  |  页数:27 |  大小:50KB

文档介绍
)(↓去,助词,表示动作行为的趋势)真象画中的一样。他于是在野草中一面侧耳细听一面慢走,好象在找一根针和一粒小芥菜子似的。然而心力视力耳力都用尽,绝无踪响。冥搜     未已,一癞头蟆猝然跃去。成益愕,急逐趁之,(副,全然)(深)(冥搜,用尽心思搜索)(停止)      (突然)       (惊奇)   (赶)省略(介宾结构后置)结果还是一点蟋蟀的踪迹响声都没有。他正用心探索着,突然一只癞哈蟆跳过去了。  成名更加惊奇了,急忙去追它,蟆入草间。蹑迹披求c,见有虫伏棘根。遽扑之,∧入石穴中。掭以尖草,不出;↓了石洞。他用细草撩拨,蟋蟀不出来;(悄悄追随)(拨开)(寻找)         (立刻)          (撩拨)癞蛤蟆(已经)跳入草中。他便跟着蛤蟆的踪迹,分开丛草寻找,见一只蟋蟀趴在棘根下面。他急忙扑过去捉它,蟋蟀跳进以筒水灌之,始出,状极俊健。逐而得c之。审视,巨身修c尾,青项金翅。↓巴,青色的脖项,金黄色的翅膀。(用)     (才)    (俊美健壮)(追赶) (抓住)(副词,仔细)  (长)    (头颈)又用竹筒取水灌进石洞里,蟋蟀才被逼赶出来,形状极其俊美健壮。他便追赶着抓住了它。仔细一看,大个身体,长长的尾大喜,笼归,  举家庆贺,虽连城拱璧不啻也。上于盆而养之,蟹白栗黄,(特别)(用笼子装,名作动)(全)    (即使)       (止)(名作动,放置)(名作动,用蟹肉栗子粉喂养)成名特别高兴,用笼子装上提回家,全家庆贺,即使是价值连城的宝玉也比不上。装在盆子里养着,用蟹肉栗子粉喂它,备G  极c  护  爱G,留待限期,以∧ 塞c官 责c。(形,周全)(名,极点)(动,爱护)(动,吝啬)       (应付,抵塞)(责任,引申为差使)周全到极点、爱护到吝啬(的程度),  只等到了期限,拿它去应付县里的差使。  【本段重点实词:18个,高中6个】

收藏

分享

举报
下载此文档