全文预览

论果戈里《钦差大臣》的艺术独创性和对中国戏剧的现实意义

上传者:幸福人生 |  格式:doc  |  页数:4 |  大小:58KB

文档介绍
失。在喜剧人物塑造上<<钦差大臣>>的独创性还在于它不是作者凭空想像的产物,而是完全真实的人物,果戈里将它完成的极富生活气息。因此戏剧必须离开高高在上的梦幻舞台,“接地气”的服务于当代观众。3.4思想非常广阔。果戈里的《钦差大臣》的思想非常广阔,它不单要惩戒“弄虚作假,徇私舞弊”。别林斯基评价说:“这些人物的害处倒不在于他们自己尽做蠢事,而是在于他们使人们失去希望,看不到会有真正的官员在自己的岗位上认真执行,谋求公众利益的命令。”因此一个作品的产生,一定要有它独特的思想和社会价值,一经发表,它可以不单单是娱乐大众那么简单。如今的中国,虽然经济总量在提高,但中国人的幸福感似乎并没有跟着提高,房地产、教育、医疗等诸多问题正困扰着很多人。这不正是很多戏剧创作者体现社会价值的时候。3.5独特的故事结构。《钦差人臣》在情节提炼上的独创性表现在果戈里完全抛弃了传统喜剧所谓“惩罚罪恶”的规范,剧中既没有把赫列斯塔科夫缉拿归案,也没有设置一个正面人物,全场以哑剧结束,让观众冋味无穷。这也给我们了很大启示,生活在多元化,那么戏剧也要多样化,打开电视机,今天全是清宫戏,明天又都是穿越剧,千篇一律的故事结构正在挑战我们中国观众的耐心,这个世界不是非黑即白,想要在激烈的竞争中取胜,还是要更有创新精神才行。总结20世纪初期的中国,吋局动荡,清政府刚刚被推翻,还没有一个新政府可以给群众以稳定的政局。一部分先进人士人的思想正在革新着全中国人的观念,就在那个历史阶段,果戈里和他的《钦差大臣》走进了中国人的视线。据现有资料考证,中国人最早注意到果戈里是在鲁迅先生的《摩罗诗力说》中。鲁迅在日本留学期间接触到了俄国文学,而果戈里对他的影响是显而易见的。鲁迅曾说过,《狂人日记》的创作曾受到果戈理启示。如今,果戈里和鲁迅先生都已不在了,但大师们的作品却留了下来,这笔宝贵财富,必定是妙用无穷!

收藏

分享

举报
下载此文档