以及其各自的继承人和受让人为本协议的受益人,且对各方产生约束力。РIf any provision of this Agreement is found by a proper authority to be unenforceable, that provision shall be severed and the remainder of this Agreement will continue in full force and effect.Р 15. 若主管部门发现本协议的任何规定不可执行,该规定应从本协议中分离出来,本协议的其余部分仍将有效。РThis Agreement may be executed in counterparts, each of which shall constitute an original and all of which, when taken together, shall constitute one and the same instrument.Р 16. 本协议应对应执行,其中的每一部分构成一个原始部分,合并后构成一个整体,一个相同的文件。Р[Remainder of page intentionally left blank]Р[以下部分故意留白]Р РIN WITNESS WHEREOF, the Parties have caused this Agreement to be duly executed as of the date hereof. Р以昭信守,双方于本协议日期正式签署本协议。Р[ ]РBy 签名:____________________________РName姓名:РTitle职务:Р [ ]РBy签名:____________________________РName姓名:РTitle职务: