fficial wording whether to keep interest rates unchanged in a long time. It also had been regarded as the wind vane for FED to consider whether begins raising interest rates in advance or not. Once they made the decision, the fun would flow to American, and the emerging economies currency and economy would face a bigger test.Р美联储2014年最后一次货币政策会议,本次会议的官方措辞中是否保留“在较长一段时间内维持低利率不变”这一表述引起市场高度关注,这也被视作联储是否将提前启动加息的风向标,而一旦加息落定,资金将进一步从新兴市场回流至美国,新兴经济体货币和经济也将面临更大考验。Р5. The Lack of Foreign Exchange ReserveРAt present, Russian Central Bank’s foreign exchange reserves were about 406.1billion dollars. According to the number of Russian Central Bank’s intervention rate, it can’t last for 3 months, and the intervention was of no use.Р俄国际储备目前正处于5年低位。 目前俄罗斯央行的外汇储备约4160亿美元,按照近期俄罗斯央行干预汇率的量,已经维持不了三个月,而且干预还没有起到作用。