n those days it was\raccepted as a fact of life.\r现在人们不会忍受那些糟糕的境况,可是在那些日子里却只能接受那样的现实。\r3 .C heating in various forms is on the increase in colleges and universities, and I have lost count of\rthe number of the students who cheating this semester.\r大学校园里形形色色的作弊现象越来越多,我己不记得这学期有多少学生因作弊而被捉住\r4.Mr.Aichi had to withdraw himself from the competition for the position of state governor when\rit was revealed that he had been on the take.\r.当艾奇先生被披露 曾受贿时,他不得不退出州长职位的竞争。\r5 .While originally he had been fully in support of the reform policies, later he began to attack the\rreform movement.\r.虽然他原先完全支持改革政策,可后来却开始抨击这场改革运动了。\r6 .The professor definitely will not agree with the point that the translation amounted to little more\rthan looking up words in dictionaries.\r这位教授肯定不会同意翻译基本是在词典里查生词的观点。