thechange.\r24.本合同使用的FOB、CFR、CIF术语系依照国际商会《2000年国际贸易术语\r讲解公则》。\rThetermsFOB、CFR、CIFintheContractarebasedonINCOTERMS2000of\rtheInternationalChamberofCommerce.\r25.附加条款(Additionalclause):\r本合同上述条款与本附加条款抗争时,以本附加条款为准。\rConflictsbetweenContractclausehereaboveandthisadditionalclause,\rifany,itissubjecttothisadditionalclause.\r26.本合同用中英文两种文字写成,两种文字拥有相同效力。本合同共__份,\r自双方代表签字(盖章)之日起见效。\rThisContractisexecutedintwocounterpartseachinChineseandEnglish,\rWORD圆满格式下载可编写\r12/13EvaluationWarning:ThedocumentwascreatedwithSpire.PDFfor.NET.\r外贸合同模板中英文\r专业资料\reachofwhichshallbedeemedequallyauthentic.ThisContractisin______\rcopies,effectivesincesigned/sealedbybothparties.\r买方代表(签字):\rRepresentativeoftheBuyer\r(Authorizedsignature):\r卖方代表(签字):\rRepresentativeoftheSeller\r(Authorizedsignature):\rWORD圆满格式下载可编写\r13/13