全文预览

化学元素的命名故事

上传者:梦&殇 |  格式:doc  |  页数:6 |  大小:40KB

文档介绍
金属须有“石”旁,遂用“磷”。而磷在古汉语中则是用来形容玉石色泽的。Р 当然,以上这类字的古义现在都是基本不用的Р3.谐声造字如:Р 铷—拉丁文意是“暗红”,是其光谱谱线的颜色Р 铯—拉丁文意是“天兰”,是其光谱谱线的颜色Р 锌—拉丁文意是“白色薄层”Р 镭—拉丁文意是“射线”Р 氩—拉丁文意是“不活泼”Р 碘—拉丁文意是“紫色”Р4.会意造字Р我国化学新字的造字原则是“以谐声为主,会意次之”。这类字数比起谐声一类来要少得多。如:Р 氮—拉丁文意是“不能维持生命”。我国曾译作“淡气”,意为冲淡空气。后以“炎”入“气”成“氮”。Р 氯—拉丁文意是“绿色”。我国曾译作“绿气”,意谓“绿色的气体”。后以“录”入“气”成“氯”。Р 氢—拉丁文意是“水之源”。我国曾译作“轻气”,喻其密度很小。后以“”入“气”成“氢”。Р 氧—拉丁文意是“酸之源”。我国曾译作“养气”,意谓可以养人。也曾以“养”入“气”成“”,再由“”谐声,造为“氧”,但仍读“养”音。Р 钾—拉丁文意指海草灰中的一种碱性物质。我国应其在当时已经发现的金属中性质最为活泼,故以“甲”旁“金”而成“钾”。Р 钨—拉丁文意是“狼沫”。我国应其矿石呈乌黑色,遂以“乌”合“金”而成“钨”。Р 碳—拉丁文意是“煤”。因我国古时称煤为“炭”,遂造为“碳”。Р 也有些元素开始曾用谐声造字,后又转为会意造字的。如:Р 硅—拉丁文意是“石头”。我国在很长的一段时间内曾从拉丁文音译,谐声造为“矽”。后因“矽”与“锡”同音,多有不便,遂改为“硅”,取“圭”音。因古时,圭指玉石,即是硅的化合物。不过,至今在不少地方(特别是在物理学教材中)还有用“矽”的。Р 要说明的是,我国对元素符号的拉丁字母读音习惯上是按英文字母发音。而新造汉字读音,一般是读半边音,如氪(克)、镁(美)、碘(典)。但并非完全如此,如氙(仙)、钽(坦)等,这些都是需要加以注意的。

收藏

分享

举报
下载此文档