,须迅速通知甲方: Р 工厂的转让、受让或合并; 地址、代表人、名称或组织变更。Р No.19 From the date of this contract shall be valid for 1 year .however ,before 3 month of this contract expired ,both parts have no objection to this contract ,the contract will extended 1 year automatically ,and so on .Р第19条本合同自签订之日起有效期限为1年。但是,在期满3个月前,甲乙双方对此均无异Р议,自动延续1年,依此类推。РNo.20 The matter in this contract is not decided or have the objection of a provision of this contract by both parts should decided in consultation.Р第20条本合同里未作决定的事项以及对本合同某条款产异议时,甲乙双方应协商决定。РThis contract、sub-contract and single contract produce legal disputes ,submitted to governing Part A the location of DDA people court to resolve the issue.Р 本合同、附属合同及单项合同产生法律纠纷时,提请管辖甲方所在地的大连市开发区人民法院进行解决。РParty.A : Party.B: Р甲方: 乙方:Р Р РSignature: Signature:Р签字/印章签字/ 印章:РDate: Date:Р日期: 日期: